We were doing wild things all night.

我們一整晚都在作很野的事情。

Wild things 在這裏指什麼我想大家都知道。電影"American Pie"片中有一個男生,很喜歡跟人家吹牛說他如何如何厲害。結果到頭來他所說的 wild things 居然指的只是 deep conversation。結果好笑的是別人聽不懂,還反問一句,Deep conversation? That's how you call it? (她以為 deep conversation 另有所指,其實就單純是很深入的談話)。

No comments: